Farih.co.id
Home Viral My Hero Academia Membuktikan Dabi Peduli Pada Satu Todoroki, Hanya dalam Bahasa Jepang

My Hero Academia Membuktikan Dabi Peduli Pada Satu Todoroki, Hanya dalam Bahasa Jepang

mha dabi blood tear

Akademi PahlawankuDabi telah membuktikan dirinya sebagai penjahat berdarah dingin dengan lusinan pembunuhan di bawah ikat pinggangnya, tetapi bahkan pria jahat pun mencintai mama mereka, dan itu tampaknya juga berlaku untuk Dabi.

Dabi mengungkapkan identitasnya sebagai Akademi Pahlawanku anak Todoroki yang hilang, Toya, di episode “Tarian Dabi”. Saat dia melakukannya, dia dengan gembira mengejek Endeavour di depan wajahnya, sementara video yang mengungkap masa lalu Dabi dan hubungannya dengan pahlawan #1 Jepang disiarkan ke seluruh dunia. Sebagai cara untuk membuat orang kehilangan kepercayaan pada para pahlawan, itu sangat efektif, dan akibatnya, ada cukup banyak orang yang memprotes di luar rumah sakit tempat Endeavour yang terluka sekarang pulih, menuntut jawaban.

Akademi Pahlawanku Menunjukkan Dabi Peduli Pada Ibunya

Di episode 17 musim 6 berjudul “Cara yang Salah untuk Memadamkan Api”, Dabi terlihat sendirian, memikirkan pengungkapannya dan keluarganya. Namun, bukan apa yang menurutnya penting; begitulah cara dia berpikir. Saat Dabi memikirkan ayahnya, dia tidak menggunakan kata dalam bahasa Jepang untuk “Ayah”, Otosan; dia sebenarnya menggunakan nama Endeavour, Enji. Itu adalah cara untuk menjauhkan diri dari ayahnya dan mempertahankan tekadnya. Namun, ketika dia memikirkan anggota keluarga lainnya, masih ada tanda-tanda sayang di benaknya; saudara perempuannya Fuyumi disebut sebagai Fuyumi-chan, sedangkan Natsuo disebut Natsu-kun, keduanya merupakan kehormatan yang menunjukkan tingkat keakraban dan kedekatan. Shoto, di sisi lain, tidak mendapat kehormatan sama sekali. Tapi ketika dia memikirkan ibunya, dia masih menggunakan padanan “Ibu”, Okasan.

Seperti halnya bahasa Inggris, ada banyak kata yang bisa digunakan untuk menyebut orang tua mereka, mulai dari tingkat keakraban dan formalitas. Okasan sopan, seperti yang ditunjukkan oleh -san kehormatan, tetapi itu juga istilah yang paling mungkin diajarkan kepada seorang anak untuk memanggil ibu mereka, seperti “Ibu” dalam bahasa Inggris. Perlu dicatat bahwa meskipun Dabi menyebut Endeavour sebagai Otosan dalam “Tarian Dabi”, dia hanya melakukannya dengan cara mengejek, mencoba untuk menghilangkan rasa sakit dari wahyu ini. Namun, di sini, Dabi sendirian Akademi Pahlawanku, berpikir untuk dirinya sendiri; tidak ada orang yang bisa diolok-olok atau dipertunjukkan. Itu benar-benar bagaimana dia masih memikirkan keluarganya – beberapa kesukaan yang tersisa untuk dua adiknya, sambil menyebut Enji dan Shoto hanya dengan nama mereka, bahkan tanpa kehormatan sopan, untuk mengungkapkan ketidaksukaannya pada mereka. Tetapi bahkan untuk Dabi, ibu tetaplah ibu.

Ini persis jenis detail menarik yang sulit diterjemahkan karena perbedaan besar dalam bahasa Inggris dan Jepang, tetapi Akademi Pahlawanku lebih baik dinikmati jika seseorang setidaknya dapat mendengar tentang hal semacam ini, bahkan jika itu tidak masuk dalam terjemahan resmi.

Comment
Share:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Ad